Categories:

Thèmes:

                                                                                        
EcouteEnquêteTranscription
Aix-MarseilleE1: D'accord cuisinier (marmonné). Et t'as quoi comme formation?
Aix-MarseilleRP2: Comme formation, ben j'ai fait l'école hôtelière de Nice euh. Je suis de la promo soixante et, seize.
Aix-MarseilleRP2: J'ai un B.E.P. un C.A.P. de cuisine.
Aix-MarseilleRP2: J'ai également fait donc un concours cuisine niçoise quand j'étais à euh, élève à Nice.
Aix-MarseilleRP2: J'ai terminé troisième du concours.
Aix-MarseilleE1: Félicitations (rire).
Aix-MarseilleRP2: Sinon euh après euh, j'ai fait l'armée dans la marine nationale.
Aix-MarseilleRP2: Dont je suis sorti avec le, le grade de euh,
Aix-MarseilleRP2: pff post/ c'était le grade de, de, de, de, de, attends je (bruit) dis pas de bêtise.
Aix-MarseilleE1: Votre amie euh, fait des études?
Aix-MarseilleSA1: Euh elle a fait des études euh, le dernier diplôme qu'elle a, c'est le même que le mien,
Aix-MarseilleSA1: au niveau du D.E.S.S., c'est là qu'on s'est rencontrés d'ailleurs,
Aix-MarseilleSA1: et avant moi elle elle avait un cursus euh, plus t/, un bac technique,
Aix-MarseilleSA1: et euh, un I.U.T. chimie, euh,
Aix-MarseilleSA1: et après l'I.U.T., qu'est-ce qu'elle a fait? Je m'en rappelle plus.
Aix-MarseilleSA1: Euh, M.S.T. chimie fine, et, après on s'est re/, elle a fait le D.E.S.S.
Aix-MarseilleSA1: Euh, elle, elle euh, elle c'est une marseillaise ouais, une vraie.
Aix-MarseilleSA1: Pas une marseillaise aixoise.
BiarritzE1: Quatre-vingt-quatorze ans, vous vous rendez compte?
BiarritzE1: Hein, c'est quatre-vingt-quatorze que vous avez. Pffow.
BiarritzE1: Mille neuf cent dix.
BiarritzE1: Quatre-vingt, quatre-vingt-douze ans alors (XX), quatre-vingt-douze ans, pardon.
BiarritzJM1: Le quatorze juin mille neuf cent, dix.
BiarritzE1: Oui. Et vous vous rappelez quand vous êtes à l'école, allée, allée à l'école primaire, tout ça? Oui.
BiarritzJM1: Et mon institutrice s'appelait mademoiselle Go.
BiarritzE1: Go.
BiarritzE1: Et elle parlait basque, votre institutrice? Vous vous en souvenez pas, ça.
BiarritzJM1: Je ne crois pas.
BiarritzJM1: Et elle avait une sœur qui s'appelait, elle, elle s'appelait Hé.
BiarritzJM1: Et une sœur qui s'appelait Eu.,
BiarritzJM1: qui elle,
BiarritzJM1: s'occupait de, de la maison, des travaux, de, du ménage, quoi.
BiarritzJM1: Et Hé., était, notre institutrice.
BiarritzJM1: Elle était pas mariée.
BiarritzJM1: Elle était célibataire.
BiarritzJM1: Voilà.
BiarritzE1: Et, votre maman et votre papa, qu'est-ce qu'ils faisaient comme métier?
BiarritzJM1: De gros commerçants.
BiarritzJM1: Oui.
BiarritzJM1: (rire) De tout je pense.
BiarritzJM1: De l'épicerie, de,
BiarritzJM1: euh, de, de, d/ (bruit) des textiles, de,
BiarritzJM1: (bruit) je ne sais pas, euh, de tout.
BiarritzJM1: Des euh, produits, laitiers, des fromages des,
BiarritzJM1: je pense un peu de tout, un commerce de,
BiarritzJM1: d'un peu tout.
Paris Centre villeE1: Euh, oui, pourriez-vous me préciser quel type de, d'études donc vous êt/ vous êtes chimiste quel, quel genre d'études et jusqu'à quel âge, euh pendant combien (XX)?
Paris Centre villeE1: Hum, hum. Hum.
Paris Centre villeGN1: En, f/ en faculté des sciences à la Sorbonne à Paris.
Paris Centre villeGN1: Hein? Avant ah ben j'avais v/ eu le baccalauréat je dirais comme tout le monde quoi, hein voilà.
Paris Centre villeE1: Tu as toujours vécu, en appartement?
Paris Centre villeLC1: Euh oui.
Paris Centre villeE1: Donc principalement à Paris sauf deux ans à Angers pour tes études mais sinon c'était Paris et.
Paris Centre villeE1: Euh dans le quinzième tu es resté combien de temps?
Paris Centre villeLC1: J'avais euh b/ euh quatorze ans, quand on a déménagé.
Paris Centre villeE1: D'accord. (bruit)
Paris Centre villeE1: Ok appart, et hum.
Paris Centre villeE1: Le seiz/ quel/ le, le quinzième seizième tu as fait ta scolarité de euh, là-bas?
Paris Centre villeE1: Dans le seizième. Et c'est quel euh. (bruit)
Paris Centre villeE1: Quel genre d'école euh, les relations avec les enfants, le voisinage euh? ah.
Paris Centre villeLC1: Dans le seizième euh j'étais de, dans le privé.
Paris Centre villeLC1: Donc euh, d'abord j'étais dans la même école que mes sœurs, mais après j'ai été euh, dans un, euh.
Paris Centre villeLC1: Dans un primaire collège lycée, euh, privé.
Paris Centre villeLC1: Euh non mixte à partir de la sixième.
Paris Centre villeLC1: Et euh, tr/ ah ouais et super euh, et, et strict quoi tu vois genre ben tu avais pas le droit d'avoir euh, ta chemise qui sortait du pantalon euh tu avais pas le droit.
Paris Centre villeLC1: Non, tu avais pas le droit d'avoir de baskets euh.
Paris Centre villeLC1: Ben ouais hein. (rires) C'est-à-dire, (en riant) sympa aussi.
Paris Centre villeLC1: Ben c'était assez euh, très religieux euh.
Paris Centre villeE1: Euh tes petites soeurs euh ? LC1: Hum hum. E1: C'est des petites soeurs ? LC1: Ouais. E1: Elles ont quel âge ?
Paris Centre villeLC1: Euh vingt-et-un et vingt. E1: Et qu'est-ce qu'elles font ?
Paris Centre villeLC1: Ben il y en a une qui est en, (bruit) en médecine. En quatrième année.
Paris Centre villeE1: Celle de vingt-et-un ans ? LC1: Ouais.
Paris Centre villeE1: Oui. LC1: Et l'autre qui est en quatrième année en M.S.G. en quatrième année à Dauphine.
Paris Centre villeE1: (souffle) M.S.G. ? LC1: Maîtrise des Sciences de la Gestion.
Paris Centre villeE1: Et euh celle de vingt-et-un ans elle veut être médecin généraliste aussi ? LC1: Non pédiatre. E1: Pédiatre d'accord.
Paris Centre villeLC1: Les études euh scientifiques euh c'est euh.
Paris Centre villeLC1: C'est. C'est enfin c'est pas c'est/ c'est des bonnes étu/ tu vois c'est des bonnes études et qui sont euh.
Paris Centre villeLC1: Euh contrairement aux études commerciales.
Paris Centre villeLC1: Qui sont euh pas cher quoi parce que ben la prépa c'est/ c'est ça coûte rien quoi enfin comme une année de lycée.
Paris Centre villeLC1: Et après euh les/ les écoles d'ingénieurs il y en a très peu qui sont privées quoi euh la plupart.
Paris Centre villeLC1: Enfin (X) tu payes euh des inscriptions administratives mais euh du même ordre que ce que tu payes en fac quoi
Paris Centre villeE : Tu pourrais me parler un petit peu des arts? Du fonctionnement, euh, des arts entre vous, tu sais les anciens. (souffle)
Paris Centre villeLC : Enfin de, enfin du, non pas du bizutage ouais du, des traditions en général. Ouais, ouais.
Paris Centre villeLC : Ouais. (rire) Ah la, la, le, le vocabulaire euh, officiel euh. Ben pfff.
Paris Centre villeE : Comment ça se fait l'intégra/ comment se fait l'intégration euh?
Paris Centre villeLC : Sera peut-être pas d'accord avec moi parce que je suis pas spécialiste euh du. Ouais ouais ouais j'étais un bon crapaud ouais.
Paris Centre villeLC : Euh donc un crapaud euh, c'est quelqu'un euh, qui ne s'intéresse pas trop euh aux traditions qui s'en fout un peu.
Paris Centre villeF : Oui.
Paris Centre villeLC : N'entre sur les sujets sensibles.
Paris Centre villeF : Qu'est-ce qui se passe?
Paris Centre villeE : sur le fonctionnement des arts, et en fait je viens de comprendre que (X) était un crapaud.
Paris Centre villeE : Donc j'ai besoin d'un crapaud et de toi qui n'étais pas un crapaud qui est un vrai de, vrai de vrai. (bruit)
Paris Centre villeF : Pourquoi ? E : Ben pour savoir le fonctionnement et cetera donc que,
Paris Centre villeE : avoir la version de (X) et puis peut-être euh euh voilà. (rires)
Paris Centre villeLC : Tu me regardes euh méchamment là. F : Moi j'ai rien à dire sur le fonctionnement (X).
Paris Centre villeE : Mais (X) va nous dire et tu peux. Euh (X) va me raconter et peut-être que tu aurais des choses euh,
Paris Centre villeE : à rajouter euh d'accord.
Paris Centre villeE : Alors (X) vas-y. LC : Alors ben je pense que le. (bruit)
Paris Centre villeLC : L'objectif euh de tout ce truc/ processus d'intégration.
Paris Centre villeLC : Est euh avant tout de de former euh.