EcouteEnquêteTranscription
BiarritzE2: Ben d/ dans un camping municipal, qui avait été, alors là aussi quelle honte, qui avait été détruit.
BiarritzE4: à (XX), à Lasse il y en a un lavoir. Il y a un lavoir à Lasse, oui. Oui, oui.
BiarritzE2: C'est vrai qu'il avait été détruit alors que, que ce/ quand celui de Saint-Jean avait été détruit, deux ans et, deux ans après était passée, (onomatopée n't) euh, pour le patrimoine français, la rénovation de tous,
BiarritzE2: tous les,
BiarritzE2: pour tous les villages en France qui avaient des, des lavoirs, pour la rénovation des lavoirs en France. Et ici, ils l'avaient, détruit deux ans avant.
BiarritzE2: Parce que le toit était un peu, euh un handicapé. Il lui manquait des tuiles, puis, bon, pas grand chose quoi, juste un petit bout de la charpente, il y avait pas, ils l'avaient détruit, ça m'a fait, parce qu'on jouait autour.
BiarritzE2: Derrière le camping municipal. Le pont en bois qu'il y a, (XXXX), il y a ce pont en bois, puis tout de suite en descandant, à gauche, derrière le camping municipal. Tu te rappelles, Mi.?
BiarritzE2: Ben il y avait un pont perpendiculaire à celui en bois, qui a été détruit après, mais on voit quand même qu'il y a, (X) qui gardait le, (XX) euh,
BiarritzE2: qui était là. On passait, on passait, les gens passaient d'un côté et de l'autre.
BiarritzE3: Amatxi, vous aviez un lavoir là-bas dans la maison euh, tu te rappelles? Il existe toujours (XX)?
BiarritzE3: C'é/ c'était votre lavoir? Ou le lavoir du quartier?
BiarritzJM1: Oh, du quartier.
BiarritzE3: Le lavoir au fond du jardin, de, d'Aitatxi. C'était.
BiarritzE4: Et ma mère ayant des, des, ayant une santé, moyenne, partir avec le (XX), aller à, à la rivière, ah ça c'était en mille-neuf-cent,